在全球化浪潮下,双语教育的重要性日益凸显,其不仅是交流沟通的桥梁,更是文化传承的基础。加拿大双语教育作为全球典范,其成功实践为世界各国提供了宝贵的经验。当前,中国双语教育正处于转型升级的关键时期,面临诸多挑战与机遇。如何借鉴加拿大双语教育经验,结合中国实际情况,探索出一条具有中国特色的双语教育之路成为重要课题。这不仅关系到双语教育本身的发展,更关系到未来一代的全球视野与跨文化交际能力的培养。
加拿大双语教育的内涵与影响
表面上看,加拿大双语教育似乎只是英、法两种语言的并行教学。然而,当我们深入探究其背后的教育哲学和实践时,会发现这远非简单的语言教学问题,更深刻反映出国家教育理念的多元文化特性。
在加拿大,双语教育的目的不仅是让学生掌握两种语言的技能,更重要的是培养他们对于这两种文化的深度理解和尊重。这种教育理念认为,语言不仅是沟通的工具,更是文化的载体。因此,在学习语言的过程中,学生不仅要掌握词汇和语法,更要深入理解语言背后蕴藏的历史、文化、价值观和社会习俗,进而培养学生的多元文化认同感。在课堂上,教师会引导学生比较和分析两种文化的异同,以理解文化的多样性和相对性。同时,学校还会组织各种跨文化交流活动,如文化节、国际日等,让学生有机会亲身体验不同文化的魅力。
为实现这一教学目标,加拿大双语教育采用沉浸式的教学方法——在通过课堂学习语言的同时,注重培养学生在日常生活和社交活动中对语言的使用,并且从幼儿园开始,加拿大的孩子们就沉浸在两种语言的环境中。这种沉浸式教学方法使学生能够在自然的环境中学习语言,同时还有机会接触到不同文化的人群,从而培养其跨文化交际能力。
这种双语教育模式将对加拿大学生的成长产生深远影响。首先,能够让学生具备更强的语言能力和跨文化交际能力,使其在全球化环境中具有更大的竞争优势。例如,无论是在国际商业谈判、跨文化交流还是国际合作中,他们都能自信地运用两种语言和文化知识,与拥有不同背景的人有效沟通。其次,能够培养学生的多元文化视野和包容心态,使其能够理解并尊重不同文化的人群和观点,在面对文化冲突和差异时更加开放包容。这在多元化的社会中非常重要,有助于促进社会的和谐与发展。最后,能够提升学生的认知能力和创新思维。有研究表明,掌握两种语言可以提高学生的注意力、记忆力和解决问题的能力。同时,接触不同文化也可以激发学生的创新思维和想象力,有助于他们在未来的学习和工作中取得更好的成绩。
中国双语教育的现状与困境
近年来,随着全球化的加速和国际交流的日益频繁,中国的双语教育逐渐受到广泛关注。然而,与加拿大等双语教育发达国家相比,中国在教育理念、教材编写、教师队伍建设等方面仍存在许多不足。
首先,在教育理念上,中国的双语教育在关注语言的工具性的同时,对其背后的文化内涵和学生跨文化交际能力培养的重视仍有待加强。很多双语学校和教育机构强调双语教育“英语+专业知识”的教学模式,缺乏对语言和文化深度融合的认识。这可能导致学生在注重提升语言技能的同时,忽视了对语言背后文化内涵的理解和跨文化交际能力的培养,使其在实际交流中难以适应不同文化背景的交流环境。
其次,在双语教材编写方面,中国也面临诸多挑战。一方面,由于中外文化差异和语言习惯的不同,直接引进国外教材往往难以完全适配中国学生的实际需求和学习特点。另一方面,国内自编的双语教材质量和水平也参差不齐,有些教材注重语言知识的传授,而忽视了实际应用和跨文化交际能力的培养;有些教材缺乏系统性和科学性,难以满足学生的学习需求。因此,如何编写出既符合中国学生实际需求、又能体现双语教育特点的高质量教材,是当前中国双语教育亟待解决的问题之一。
再次,在教师队伍建设方面,中国的双语教育也面临严峻挑战。双语教育对教师的语言能力和专业素养要求较高,当前中国的双语教师队伍中,真正具备双语教学能力和跨文化交际能力的教师数量相对不足。同时,部分双语教师还存在教育教学理念陈旧、教学方法单一等问题,难以适应双语教育的发展需求。因此,加强双语教师队伍的建设,提高教师的专业素养和教学能力,是当前中国双语教育发展的关键所在。
此外,中国的双语教育还面临其他一些问题。例如,在教育资源分配上,双语教育往往集中在一些优质学校和教育机构中,而普通学校和农村地区则难以享受到优质的双语教育资源。这一教育资源的不均衡分配加剧了教育的不平等性,不利于双语教育的普及和推广。同时,在社会认知上,仍然存在对双语教育的误解和偏见,认为接受双语教育只是为了出国留学或提高英语水平,却忽视了其在培养跨文化交际能力、拓展国际视野等方面的重要作用。
加拿大双语教育的启示
在全球化浪潮下,语言教育,尤其是双语教育显得尤为重要。加拿大作为双语教育的成功典范,其教育理念、教材编写、师资队伍建设以及评价方式等,为中国发展双语教育提供了宝贵的经验启示。
首先,中国双语教育需要实现从“语言技能教学”到“跨文化交际能力培养”的转变。在加拿大的双语教育中,语言不仅是沟通的工具,更是文化的载体。学生在学习语言的过程中,深入了解语言背后的历史、文化、价值观和社会习俗。这种教育理念使加拿大的学生在全球化环境中具有相对较强的竞争力。因此,中国的双语教育应更加注重文化元素的融入,让学生在学习语言的同时,理解语言背后的文化内涵,形成跨文化意识。这样的转变不仅能提高学生的语言能力,更能培养他们的全球视野和跨文化交际能力。
其次,创新双语教材编写是中国双语教育发展的关键环节。加拿大的双语教材注重真实语料与场景的引入,融合多元文化元素,使学生在学习语言的同时,也能接触到不同国家的文化背景、历史传统和风俗习惯。借鉴加拿大的经验,中国的双语教材编写可结合中国的实际,开发出既体现中国文化特色、又具有国际视野的双语教材。这样的教材不仅能满足学生的个性化需求,更能提升双语教学的效果,激发学生的学习兴趣和动力。
再次,加强双语师资队伍建设是中国双语教育发展的核心保障。加拿大的双语教师具备高度的专业素养和教学能力,他们在双语教育中发挥着举足轻重的作用。因此,中国可通过专业培训、国际交流等方式,提升双语教师的专业素养和教学能力。同时,通过完善评价体系和激励机制,吸引更多优秀人才投身于双语教育事业。只有建立起一支高素质、专业化的双语教师队伍,才能为中国的双语教育提供有力的支撑。
最后,实施多元评价是中国双语教育发展的必然要求。传统的单一评价方式无法全面、准确地反映学生的学习情况和双语教育的实施效果。因此,中国可借鉴加拿大的经验,构建多元评价体系,包括口语、听力、阅读、写作等多个方面,以及学生的学习态度、合作能力等非智力因素的评价。这样的评价体系不仅能更全面地反映学生的学习情况,还能为双语教育的改进提供有力的依据。
建议与实践方向
在深入探讨双语教育的未来走向时,我们不难发现,传统的双语教育模式已经难以满足当今多元化、全球化的需求。为此,本文提出以下观点和建议,以期为中国的双语教育注入新的活力。
第一,建立“语言+文化”的双语教育模式至关重要。语言和文化是紧密相连的,语言是文化的载体,而文化则是语言的土壤。在未来的双语教育中,我们应更加注重语言与文化的融合,将文化教学贯穿语言教学的始终。这不仅意味着在语言教学中要加入文化元素,更要求我们在课程设计、教学方法等方面实现全面的创新。例如,可以开发以文化为主题的双语课程,通过讲故事、听歌曲、观影片等多种形式,让学生在轻松愉快的氛围中学习语言、了解其文化。
第二,推动“互联网+双语教育”的发展是顺应时代潮流的必然选择。互联网技术的飞速发展,为双语教育提供了前所未有的机遇。借助互联网的力量,可以打破时间和空间的限制,实现优质双语教育资源的共享。同时,通过互联网平台,还可以为学生创造更多跨文化交流机会,如线上国际课堂、虚拟文化交流活动等,让他们与不同国家、不同文化背景的人交流,在此过程中提升跨文化交际能力。
第三,构建双语教育的生态体系是提升双语教育质量的关键所在。双语教育不仅仅是学校的事情,它需要家庭、社区等各方面的共同支持。因此,我们应构建一个包含学校教育、家庭教育、社会教育在内的双语教育生态体系。在这个生态体系中,学校作为双语教育的主阵地,应提供高质量的双语教学;家庭作为孩子的第一所学校,应营造积极的双语学习环境;社区则可以通过举办各种双语活动,如双语角、双语文化节等,为孩子们提供双语实践的机会。
第四,建立完善的双语教育评价体系,确保双语教育的质量和效果。这个评价体系应包含多个维度,如学生的语言能力、跨文化交际能力、学习态度等,以及教师的教学水平、课程设计等。通过定期的评价和反馈,可以及时发现双语教育中存在的问题和不足,从而进行有针对性的改进和优化。
第五,需要强调的是,探索具有中国特色的双语教育不是一蹴而就的事情,需要长期的坚持和努力。在这个过程中,我们应保持开放的心态,不断学习和借鉴国内外的先进经验和实践成果,同时结合中国的实际情况和需求,进行本土化的创新和发展。只有这样,才能培养出更多具备全球视野和跨文化交际能力的人才,为中国的现代化建设和文化交流互鉴作出更大贡献。
在全球化日益加深的今天,双语教育的重要性愈发凸显。通过对加拿大双语教育的深入剖析,我们不难发现其成功在于先进的教育理念、创新的教材编写、专业的师资队伍建设以及多元的评价体系。这些经验为中国双语教育的发展提供了借鉴。(作者孙鹏系暨南大学管理学院访问学者,英国雷克瑟姆大学特聘教授、硕士生导师;左小德系暨南大学管理学院教授、博士生导师)
来源:《神州学人》(2025年第6期)
工信部备案号:京ICP备05071141号
互联网新闻信息服务许可证 10120170024
中国教育报刊社主办 中国教育新闻网版权所有,未经书面授权禁止下载使用
Copyright@2000-2022 www.jyb.cn All Rights Reserved.